![]() ![]() Le cri vainqueur: “Pour le Christ et le roi.” Official lyrics of “O Canada” Le cri vainqueur: “Pour le Christ et le roi,” Remplis nos coeurs de ton souffle immortel! Sous l’oeil de Dieu, près du fleuve géant, ![]() Ton front est ceint de fleurons glorieux! (Refrain) French lyrics by Sir Adolphe-Basile Routhier Hold our dominion within Thy loving care. Ruler Supreme, Who hearest humble prayer, May stalwart sons and gentle maidens rise, Great prairies spread and lordly rivers flow, True patriot love thou dost in us command. Full lyrics of "O Canada" - Canada National Anthem in different versions English lyrics by Robert Stanley Weir "O Canada" had served as a de facto national anthem since 1939, officially becoming the country's national anthem in 1980 when Canada's National Anthem Act received royal assent and became effective on July 1 as part of that year's Dominion Day (today's Canada Day) celebrations. Weir's lyrics have been revised three times, most recently when An Act to amend the National Anthem Act (gender) was enacted in 2018. Multiple English versions ensued, with Robert Stanley Weir's version in 1908 gaining the most popularity, eventually serving as the basis for the official lyrics enacted by Parliament. The original lyrics were in French an English translation was published in 1906. The song was originally commissioned by Lieutenant Governor of Quebec Théodore Robitaille for the 1880 Saint-Jean-Baptiste Day ceremony Calixa Lavallée composed the music, after which, words were written by the poet and judge Sir Adolphe-Basile Routhier. "O Canada" (French: Ô Canada) is the national anthem of Canada. "O Canada" - Full lyrics of Canada National Anthem ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |